Nico Muhly, Monteverdi’yi ‘saygısız ibadet’ ile modernize ediyor

Hasan

Global Mod
Global Mod
Monteverdi’nin “L’Orfeo” adlı eserinin yeni bir prodüksiyonu 29 Temmuz’da Santa Fe Operası’nda prömiyer yaptığında, bununla ilgili bir şeyler biraz garip gelebilir.

Tabii ki her zamanki Orfeo, bu durumda tenor Rolando Villazón ve podyumda şef Harry Bicket ile tanıdık bir manzara olacak. Günümüzün en yaratıcı opera yönetmenlerinden biri olan Yuval Sharon’ın prodüksiyonu bir veya iki düşünce uyandırıyorsa, bu şimdiye kadar beklenebilir.

Hayır, insanları en çok şaşırtan orkestra çukurundan çıkan sestir. Bu, onu duyduğumuz gibi Monteverdi olmayacak; Görünürde tek bir tarihsel enstrüman olmayacak, ne bir klavsen ne de bir sahorn, bir theorbo veya bir kornet. Bunun yerine, Nico Muhly tarafından yeniden düzenlenen ve doğrudan bugüne getirilen Monteverdi olacak.

Operaları arasında “Marnie” ve “Two Boys”un da yer aldığı besteci Muhly, “Bu her zaman sevdiğim bir müzik parçası ve Monteverdi’yi seviyorum” dedi. Santa Fe sözleşmesini kabul etmek ona “gerçekten basit bir ‘evet’ gibi geldi.”


Santa Fe’nin “Orfeo” adlı prodüksiyonu, on yıllardır erken dönem müziğine sahip çıkan dönem enstrüman hareketine büyük bir intikamcı darbe olarak tasarlanmamıştır. Ne de olsa Bicket, bir zamanlar bu hareketin öncülerinden ve hâlâ önde gelen gruplarından biri olan English Concert’in müzik direktörüdür. Ve Muhly’ye komisyon teklif edildi çünkü Byrd, Tallis ve Co.’ya olan sevgisi sadece bariz değil, aynı zamanda kendi müziğinin çoğunda işitsel olarak mevcut.


Santa Fe’nin “Orfeo” adlı eserinde ise, dönemin ilk enstrüman öncülerinin sahneden silinmesi, erken dönem müzik akımının belirsiz bir gelecekle karşı karşıya kalması ve eserlerin nasıl icra edilmesi gerektiğine dair tüm eski polemiklerin modası geçmiş gibi görünmeye başlamasıyla açılmaya başlayan sanatsal olasılıklardan bahsediyoruz.

Her halükarda Santa Fe’de Nikolaus Harnoncourt, John Eliot Gardiner ve Jordi Savall’ın oynadığı gibi “Orfeo” oynamak imkansız olurdu. Şirketin modern enstrümanlar kullanan kendi orkestrası var ve dönem enstrümanları yaz için çöle getirilebilse bile, “binanın büyüklüğü şu anlama geliyor,” dedi Bicket, “muhtemelen beş theorbos ve üç arp ve tüm bu klavsenlere sahip olmamız gerekecek ki bu bir açık hava tiyatrosunda gerçekten pratik değil.”

Tipik repertuar toplulukları bile işi duyulduğu gibi sunamıyor – bu sadece bir utanç değil, aynı zamanda kolektif opera anlayışımıza da zarar veriyor.


Sharon, Orfeo için “Ona ilk opera demek uygun değil çünkü ilk opera olmadığını biliyoruz” dedi. “Bu eserin yazıldığı sırada opera bir tür değildi. Ancak birçok yönden, onu ilk opera olarak adlandırmanın çok mantıklı olduğunu düşünüyorum çünkü operadan kendimiz için yaratmak istediklerimizin ölçütünü belirliyor.

Muhly, bu düzenlemenin bu nedenle çalışmayı Santa Fe dışındaki standart evlerde performans için daha pratik hale getirmeyi amaçladığını açıkladı. “Bununla çılgınca bir şey yapmıyorum” dedi. “Sadece o kadar hantal değil.”

Bestecilerin uzun bir zamanı var çağdaş kulaklar için “Orfeo”yu yeniden düzenlemekle ilgileniyordu; Orpheus mitini ele alışında, esasen müziğin gücü hakkında bir operadır.


Librettosu Alessandro Striggio’ya ait olan eser ilk kez 1607 yılında seslendirilmiştir. Ancak müzikolog Nigel Fortune’a göre Monteverdi’nin 1643’teki ölümünden sonra 19. yüzyılın sonlarına kadar büyük ölçüde unutulmaya yüz tuttu. Ardından Vincent d’Indy, Carl Orff, Ottorino Respighi ve Bruno Maderna yeni bir orkestrasyon girişiminde bulundu. 1984’te Floransa’daki Maggio Musicale için Luciano Berio, elektronik kaset ve hatta bir rock grubu kullanarak Orfeo’yu yeniden yazmak için aralarında Betty Olivero ve Luca Francesconi’nin de bulunduğu bir beşli genç besteciyi bir araya getirdi. Ancak bu zamana kadar, tarihsel araçlardaki devrim tüm hızıyla devam ediyordu; Paul Hindemith, 1954’te Viyana’da bilimsel bir “dünya prömiyerinin yeniden inşası girişimini” sunduğunda, Harnoncourt ve yeni kurduğu Concentus Musicus Wien’in diğer üyeleri toplulukta çaldı.

Bicket’e göre, bu sürümlerin hiçbiri veya diğerleri Santa Fe’nin kullanımına uygun görünmüyordu; Kısıtlamalarla karşı karşıya kaldılar veya zamanlarıyla çok meşgullerdi. Ancak Santa Fe’nin her yıl bir dünya prömiyeri sunma geleneği olduğundan, yeni bir prodüksiyon “genç, çağdaş bir besteciyi bu yüzyılın bu müzik hakkında söyleyeceklerini söylemesi için görevlendirmek” için ideal bir fırsattı, diye açıkladı.


Muhly de bir “Orfeo” hayranıdır. “Konu ve duygusal içerik açısından elde ettiğiniz şeyin, kelimenin tam anlamıyla tuhaf bir apartman dairesi gibi küçük bir harmonik hareketten geldiği pek çok dolambaçlı an var” dedi. “Bir de çok geleneksel bir kelime resmi var. Sen göğe yükselirsin ve o terazide yükselir. Bu, numaraların ve çok bariz ve teatral olan şeylerin bu harika birleşimidir.”


Pek çok bestecinin Orfeo’nun bir orkestrasyonunu veya uyarlamasını yapmayı denemesinin nedenlerinden biri, Monteverdi’nin onlara bunu yapma fırsatı vermiş olmasıdır. 17. yüzyılın başlarında yayınlanan partisyonlarda, özellikle de eserin büyük bir bölümünü oluşturan devamlı bölümlerde önemli ayrıntılar yer almadığından, ‘Orfeo’nun en vicdanlı ve bilgili icracısı bile onu nasıl oynayacağına karar vermek zorundadır.

Bicket, “Hepsi sadece bir eskiz çünkü uluslararası bir müzik sahnesi yoktu” dedi. “Bestecilerin partisyona bir vokal çizgisi ve bir bas çizgisi ve belki şurada burada biraz armoni dışında herhangi bir bilgi yazması gerekmiyordu, çünkü o zamanlar müzisyenin hayatının bir parçası olan bir anlayış, bir tarz vardı.”

“Bunu İngiliz Konserinde kendi oyuncularımla yaptığımda,” diye ekledi Bicket, “müziği okuyor olabiliriz ama aslında retoriği okuyoruz – ve bunun özü retorik hareketi bulmaktır.”


Orfeo’yu icra eden veya kaydeden şeflerin çoğu kendi sürümlerini yaratmayı seçti; Muhly, eserin tarihsel olarak bilgilendirilmiş bazı kayıtlarını dinlediğinizde, örneğin kadanslar gibi temel konularda, örneğin Beethoven’ın senfonilerinin tarihsel anlatımlarından çok daha belirgin tutarsızlıklar duyabileceğinizi belirtti.


Bu nedenle, herkesin sadık kalabileceği ve yaratıcılığı davet eden gerçek bir “Orfeo” yoktur. Sharon için bir prodüksiyon, geçmişteki operaların bugün nasıl yeniden yaratılabileceğine olan ilgisine kolayca uyuyor. Onu -Los Angeles’ta kurduğu Detroit Opera and the Industry’deki takdir toplayan çalışmasının ötesinde- Götterdämmerung’un bazı bölümlerini arabalı sahne olarak sahnelemeye ve La Bohème’in dört perdesini ters sırayla sunmaya iten bu dürtüdür.

Sharon, Monteverdi için “Hepimiz bu parçayı yapmış olmanın nasıl bir şey olduğu konusunda varsayımlarda bulunuyoruz,” dedi. “Bunu yorumlamalıyız; seçmek zorundayız. Bu hangi enstrümanları çalacak? Bunun için doğru performans tarzı nedir? Böyle bir şey yok, sadece onu o anda hayata geçiren ve Monteverdi ve Striggio’nun bize bıraktığı bu tasarımı kendi tarzımıza ve kendi zamanımıza göre yorumlaması gereken insanlar var. Bence bu, onu sonsuza dek sürekli yeniden yorumlama için bir fırsat haline getiriyor.

Yine de Muhly bazı temel kurallar talep etti ve Bicket bunları koydu. Bicket, “Bunun Monteverdi’nin ‘Orfeo’su olacağı konusunda anlaştık,” dedi ve vokal ve bas hatlarının birincil kaynaktan değişmeden kalması gerektiğine karar verildi. Bicket, Monteverdi’nin dışarıda bıraktığı armonileri ekleyerek ve akorların nerede yeniden ifade edilebileceğini veya başka bir şekilde kaydırılabileceğini belirterek bir vokal notası yazdı.

Aksi takdirde, ancak Muhly, materyali kendi beste diline çevirmek zorunda kaldı, erken dönem müzik ve hatta erken enstrümanlarla diyaloga girdi; Yayınlanmış notaları arasında solo theorbo için “Yedi Varyasyonlu Berceuse” yer alıyor.

“Sanırım geçmişin müziği benim orijinal müziğimde çok büyük bir rol oynadığı için” dedi, “Ona bir tür saygısız saygıyla yaklaştım.”


Bu, sürecin kolay olduğu anlamına gelmez. Muhly, bazı açılardan kendi operasını yazmaktan daha kolay olduğunu, bazı açılardan ise hem yenilik yapmasını hem de ertelemeyi gerektirdiği için daha zor olduğunu söyledi. Sürekli bölümün çoğunu küçük bir alto flüt, koranglais, klarnet, bas klarnet ve arp topluluğu için uyarladı ve figürlü bası geleneğin önerdiğinden çok daha yüksek ve daha düşük oktavlarda tonladı. Daha zor sorunlardan bazıları, Monteverdi’nin orkestrasyonunu küçültme ve genişletme biçimini yeniden üretmek ve yeraltı dünyasını “karikatürel olarak kötü” değil, net bir şekilde tasvir etmekti.

Ancak Muhly’nin reddettiği ve “biraz inatçı” olduğunu kabul ettiği şey, “bir şeye ilişkin yeni bir görüş veya yorumun bir şekilde önceki yorumu yok ettiği veya onunla çeliştiği” algısıdır. Onun “Orfeo” versiyonunun, malzemenin eski yorumlarını çok daha az yok etmek bir yana, seleflerinin yerini alması amaçlanmamıştır. Ne münasebet.

“Neyin harika olacağını biliyor musun, kelimenin tam anlamıyla, ne harika olurdu?” Muhly dedi. “Diyelim ki biri bu şeyi gördü ve ‘Vay canına, bu parçadan kesinlikle büyülendim’ diye düşündü, geri dönüyor ve tarihi görüntülerin bir kısmını alıyor ve bu şekilde bir geçit uyuşturucusu. Birinin bunu duyup “Bundan o kadar nefret ettim ki, gerçekten orijinali tekrar duymak istiyorum” demesi ve ardından orijinale geri dönmesi de iyidir. Bence bu iyi.”

Muhly ve ekibine göre Monteverdi ne kadar fazlaysa o kadar iyi.

“Gerçekten benimle ilgili değil; Muhly, tiyatroda harika bir gece geçirmekle ilgili” dedi. “Müziğin dramaya hizmet etmesini istiyorum. Ve her zaman böyle olması gerekir.”
 
Üst